서포터즈 UCC영상








  • | 연합동아리

       연합동아리 모집정보입니다.


    Atachment
    첨부 '2'
    Extra Form
    동아리명 전국대학번역동아리연합
    모집명 2018년 UTA 번역아카데미 영한과정 제3기 수강생 모집
    모집시작 2017-12-16
    모집마감 2018-03-05
    홈페이지 https://blog.naver.com/unitran
    이메일접수 unitran@naver.com
    ?

    단축키

    Prev이전 문서

    Next다음 문서

    크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

    uta.png

     

     

    2018년 UTA 번역아카데미 정규과정 제3기 수강생 모집
     
    전국대학번역동아리연합 번역아카데미의 본 과정은 번역가를 지망하는 학생뿐 아니라다양한 각 분야의 직업을 희망하는 모든 학생을 대상으로 합니다
    ‘번역’이라는 것은 독해로 대변되는 ‘이해능력과 글쓰기로 대변되는 ‘표현능력을 바탕으로 합니다무언가를 이해하고 표현하는 능력은 번역업에서뿐 아니라일반 직장 내 다양한 업무를 수행하는 데 필수적인 능력입니다또한 본 번역강의는 영어와 국어 실력의 향상에 결정적인 역할을 합니다주지하는 바와 같이국제화 시대에서 자국어뿐 아니라대표적 외국어인 영어를 자유롭게 이해하고 표현할 수 있다면 직무상 매우 유용한 무기를 갖추게 된 것이라 할 수 있습니다따라서 본 번역강의를 통해 학생들은 다양한 각 분야의 취업(또는 창업이나 진학)을 준비하는 것뿐 아니라취업(또는 창업이나 진학이후의 실제 업무(또는 학업)를 수행하는 데 있어서도 실질적인 큰 도움을 얻을 수 있습니다.
     
     
    [개요]
    모집과정영어->한국어 번역과정
    모집대상번역에 관심 있는 모든 대학생 및 졸업생
    모집인원_ 40
    강사현직 번역가
    장소연세대학교(신촌)
    수강료무료(수강료 125만원 전액 지원)
    등록비_ 5만원(등록비는 간식 등전액 수강생을 위해 사용됩니다)

     
    [혜택]
    우수 활동조(우승 및 준우승)에 상금 지급
    성실히 이수한 수강생에게 9주 과정의 1:1 피드백훈련(개인레슨제공(레슨비 210만원 전액 지원)

    일정 실력에 도달한 경우번역가 입문 지원 및 번역회사 등을 통한 번역일감 제공
    과정 이수 시 수료증 발급
    수료 시 영상번역과정(8수강 가능(수강료 75만원 전액 지원)

     
    [모집일정]
    서류접수기간_ 2017. 12. 16. ~ 2018. 3. 5.
       (동점 시먼저 접수한 지원자가 우선함)
    서류합격자 발표_ 2018. 3. 6. 오전 중
    면접기간_ 2018. 3. 7. ~ 2018. 3. 8. 중 하루
    최종합격자 발표_ 2018. 3. 9. 오전 중
    합격자 등록_ 2018. 3. 9.

     
    [신청방법]
    전국대학번역동아리연합 공식블로그(blog.naver.com/unitran)에서 제출서류 양식을 다운받아 작성한 후 담당자 이메일(unitran@naver.com)로 첨부하여 보내주세요.
    제출서류
        - UTA 번역아카데미 지원신청서_3
        샘플테스트_영한번역
    지원신청서에 기재하신 이메일 주소로 합격여부 안내 메일이 발송되오니 기재 시 각별히 유의해주시기 바랍니다.

     
    [강의일정]
    1 – 번역의 이론과 실제................. 3 10(오후 3~6
    2 – 우리말 살리기 Ⅰ.....................3 17(오후 3~6
    3 – 우리말 살리기 Ⅱ.....................3 24(오후 3~6
    4 – 한글 맞춤법........................... 3 31(오후 3~6
    5 – 원문 이해전략 Ⅰ...................... 4 7(오후 3~6
    6 – 원문 이해전략 Ⅱ.....................4 14(오후 3~6
    7 – 표현전략과 표기법 Ⅰ...............4 28(오후 3~6
    8 – 표현전략과 표기법 Ⅱ...............5 12(오후 3~6
    9 – 가독성....................................5 19(오후 3~6
    10 – CAT 툴의 활용......................5 26(오후 3~6
    발표회 - 주제별 번역 프로젝트................6 2(오후 2~7
    ※ 수업일정은 학사일정 등에 따라 변경될 수 있습니다.
    ※ 모든 수업에 참여하실 수 있는 분만 지원 가능합니다
       다른 일정으로 인해 결석이 예정된 분은 지원하실 수 없습니다.
     
     
    주최: UTA전국대학번역동아리연합   /   협찬: W마카롱   /   후원서울대학교 번역동아리
     
     
    그 밖에 궁금하신 점은 담당자 이메일(unitran@naver.com)로 문의해 주시기 바랍니다
     
    감사합니다^^ 

     

     

     

    UTA번역아카데미 포스터_제3기.jpg

     

















         서포터즈 UCC영상